此次大会以 “和谐世界,从心开始” 作为主题,确为睿见。作为佛弟子,我们都知道“一切法从心想生”,以及“心外无法”之道理。既然“一切法从心想生”,那么,要和谐世界,确实要从心开始。
依凭佛陀的教诲,下面,后学即遵大会指示,以个人粗浅的学佛体认与实际工作经验,就大会指定之三个分议题略抒管见,谨提数项建言,敬供大会参考,并请前辈大德多予指教:
一、佛教的团结合作
“若要佛法兴,除非僧赞僧”。佛陀以 “六和敬” 作为僧团学习与生活之指导原则,和谐的理念,实在是佛陀教法中极为重要的一个项目。我们身为佛弟子,向佛学习;即使尚无法做到 “天人师” 的境界,最少,在为人处世方面,也要能作为世间人的楷模。因此,佛教界的团结合作与和谐,在当今冲突不断的五浊恶世中,就显得特别重要。
后学以居士之身,谨提几项献曝之言:
1.对于推进新世界僧伽教育的和谐发展推展、鼓励所有佛教界人士落实普贤菩萨十大愿王中之 “礼敬诸佛” 与 “称赞如来”,并促进对佛教界互敬互助、共存共荣、共同提升的重要性之体认。
希望人人能由自己做起,首先将佛陀 “四摄法”、“四悉檀” 及 “六和敬” 之教法落实在不同宗派佛教团体之相处与互动上。期许透过自身及大众之共同努力,能使佛教僧团名符其实,真正恢复其 “和合众” 之本貌,进而更能作为世间团体之表率。
如果佛教界人士确能展现和谐风范,互敬互助、一团和气,为世间团体作表率,那么,用同样 “四摄法”、“四悉檀”、“礼敬诸佛” 与 “称赞如来” 之教法以劝化众生,必能风行草偃,对于促进人与人之间的和谐有直接帮助。
2. 对于加强佛教教育与社会教育之间的互动
佛教原本就是佛陀对九法界众生之教化、教育,而无论任何时代,教育亦是社会得以不断进步并保持安定之主要动力。佛教教育至为活泼,在基本教诫及大原则不变之下,可因时因地、配合时空作最适当之调整。
现今之世,道德沦丧,世人交相征利,形成世风糜烂;并且不明因果,以肆意报怨为能事,因此全球各地恐怖事件不断,造成人心惶惶,这是真正的 “劫浊”。
谨建议大会成立永久机构,结合佛教界之力量,积极推动因果教育、伦理教育,及道德教育。在这方面,印光大师倡议之《了凡四训》、《太上感应篇》等简易古籍可作为极佳之入门教材。而且,近几年来,净空老法师承续印光大师教诲,大力提倡之《弟子规》及《佛说十善业道经》,以及中国固有之许多启蒙书,如《三字经》等,亦均可作为基本教材。
大会若能结合佛教界与中国政府之力量,成立永久机构,透过这些教育的宣扬,再配合鼓励幼儿及青少年学习简易古籍、学习基础佛经,相信对挽救世风,以及培养下一代人才,一定会作出贡献。
后学在美国主持芝加哥华藏净宗图书馆 (以下简称敝馆),与馆内同伦都深深体会到上述三种教育与培养下一代人才之重要,因此,已准备就绪,将于今年秋天在敝馆开办幼儿学经班及青少年学经班。将来大会若果真能成立永久机构,积极推动上述三种教育,只要有用得上后学及馆内同伦之处,我们必当竭尽棉力。
二、佛教的社会责任
“佛法在世间,不离世间觉”,我们无法遗世独立,而我们的道业、修行与功德,也需要透过与大众相处、磨炼,及服务众生,才能真正成就。
作为佛弟子,承续弘法利生之如来家业,我们最重要的社会责任,应是:
1、加强佛教教育与社会教育之间的互动;
2、运用佛教伦理帮助提升社会道德,促进人与人之间的和谐;
3、推动社会大众对佛教教育的认识与接受,让世界各地众生逐渐都能同蒙法益。
这其中1、2两项上文已经讨论。至于第3项,则将于下一章中再作建言。
后学以义工身份参与、从事社会服务及慈善救济事业,已超过20余年。作为几个跨国性大规模慈善机构及博物馆之长期赞助人,后学对于社会服务及慈善救济事业略有心得,谨提下列几项建言:
1.关于推动佛教社会慈善事业
如上所言,作为佛弟子,我们最重要的工作应是承续如来家业,弘法利生。社会服务及慈善救济事业不能不作,不过,若耗费心力,将许多精神放在这一方面,以致担误了自身修行乃至弘法利生之本业工作,则实有本末倒置之虞。
目前世界各地已有不少大规模慈善机构,包括美国之红十字会、台湾之佛教慈济功德会,以及涵盖多个国家之无国界医生组织等。这些慈善机构规模庞大,而且整体而言,其救灾救难、施食施药之效益亦佳,在近几年全世界之几项大灾难中,确实发挥了赈灾救难之功效。
谨建议大会设立专司,与这些大规模慈善机构积极合作。只要各地有灾难,立即联络这些机构,尽快通过他们救灾,仍可善尽我们救灾救难之责任。同时,只要联络得宜,世人必仍周知佛教界人士之慈悲,而此慈悲形象,亦将有助各地众生逐渐认同佛教。
同时,建议在统筹救灾及慈善资源之运用上,仍应注意下列几点原则:
(1)救急优于救穷。救穷应以提供必要工具、技术指导及生活教育,以协助受救济者渐能自力更生、脱离贫困为目的。
(2)救心与救身齐重。先予救急令其脱困安身之后,应适时适度,伺机提供上述之技术指导及生活教育,乃至于前文所述因果等三种教育,协助受救济者亦渐能提升灵性,真正永离灾困。
(3)体现佛门真正慈悲平等原则。对于急难之救助,不分地域、种族、文化乃至宗教,寻声救苦、有难必助。
当然,佛弟子于本业及修行之余,除了外财布施之外,若亦能参与社区服务工作,提供内财布施、法布施,乃至无畏布施,则更是善尽了慈悲救世之责任。社会慈善事业说到底,重点仍在 “四摄法” 与 “四悉檀” 之落实。
2. 关于佛教与环保,以及增进人与自然的和谐
佛弟子敬天爱物,尊重自然之精神,正适合推动环保理念,及倡导人与自然的和谐。由于生态及自然环境之破坏已达到不容忽视的地步,世界各地确实已有不少有识之士积极从事于推动环保理念,并倡导增进人与自然的和谐。
谨建议大会亦设立专司,与这些人士合作。这又可分两方面加以宣扬:
(1)提倡素食。素食不但可长养慈悲心、有益身体,而且确实大大有助于环保。现在提倡素食之人士不少,他们也已找出许多数据劝导大众减少肉食。比方说,要消耗大约十二磅的谷物,以及两千五百加仑的水,才能生长一磅的肉食。若能更进一步,提倡有机素食,当为最佳。不使用农药、化肥及杀虫剂,不但可以同时兼顾养生与环保,同时,亦大大减少了杀生。
(2)推行资源回收。资源回收一方面不浪费物资,另一方面,减少垃圾、减低污染,也是协助推动环保之大助力。
三、佛教的和平使命
现今世界之纠纷、争战绝大多数都源自于不同地域、种族、文化及宗教之间的对立与冲突;而究其根本,这些对立与冲突的根源只在于互相之间的不了解。由不了解产生误会、摩擦与隔阂,愈演愈烈,形成纠纷、争战,乃至互为世仇,诚如佛陀所言,是 “可怜愍者”。
和谐的理念,既然是佛陀教法中极为重要的一个项目,我们身为佛弟子,如果能如上文所述,以身作则,由展现和谐风范,进而阐扬佛陀对和谐、和平之教法,以劝化不同地域、种族、文化及宗教之人士增进彼此之了解与尊重,则对于世界和平之推展,才能有根本帮助。
后学三年多来从事经藏法宝之流通工作,深知要让世界各地众生都有缘接触、了解佛陀教法,实在不是容易之事。而这中间,最困难的一层,便是语言、文字的隔阂。
后学在联络捐赠乾隆大藏经时,发现许多国家图书馆无法接受我们好意捐赠,只因乾隆大藏经尚无完整之英文翻译。只有规模较大之机构有专人可读中文,否则,除了亚洲之外,其他世界各地真能研读乾隆大藏经及中文经书、法宝,并从中受益者,人数实在不多。
因此,考虑佛教的和平使命,并研究如何运用佛陀教法,帮助消解地区之间的纷争与冲突,以共同致力于一个和谐的世界,后学谨以最恳切的心情与期望,建议大会作一个最根本、最重要的措施:
集合全世界佛教界与中国政府之力量,设立一个大规模之国家译经院,以承续古大德之伟大译经事业。将乾隆大藏经及大量之中文经书、法宝等,陆续译成英文;并选择若干最重要、最基本之经书、法宝,译成西班牙文及其他较多人口使用之文字。
译经工作大不易为。翻译者非但必须精通两国文字,更须深明佛理;不但须对所译经典有深刻了解,而且,处于今世,还必须深知各国之风俗、民情,这样,译出之经典才能既符合佛陀教诲原旨,又能广为今人所接受,而各地众生也才真正有机会能同蒙法益。
谨以两件后学最近遇到之真实事例,提供给诸位大德作参考,以说明译经工作确实大不易为:
1. 敝馆响应提倡伦理教育,大量流通中、英文对照之弟子规读本。敝馆有位义工是美国人,十分精进。日前他读到弟子规中所写之“亲有疾,药先尝”之英文译文,大感疑惑。因为,现代人都知道,药不可以乱吃。这位美国朋友无法了解,为什么中国古人会要求子女先尝父母的药,觉得既不合理,又对子女构成危险。后学得知此事,立即打电话给他,解释中国古代多用汤药。子女先尝汤药,只为确定药汤温度合宜,不是要替父母吃药。此段译文中,译者照文直译,并没译错。但,时代不同、情况不同,须能适度略加小注说明,方可避免外国读者生疑。
2. 敝馆最近收到一位阿根廷籍比丘尼用西班牙文所译出之《佛说十善业道经》,要求敝馆资助,刊印成中文及西班牙文对照之经本流通。助印经书是敝馆工作之一,理应帮忙,但敝馆无人学过西班牙文,无法确认其翻译是否准确、适当。后学联络各方,终于找到纽约一个专门从事译经之机构,曾经用西班牙文译过经书。经联络此一机构,发现其曾用西班牙文译经之人才已离开,目前亦无人可帮忙确认西班牙文之翻译。因此,这本用西班牙文所译出之佛说十善业道经只好暂时搁置,而使用西班牙文之大众若想研习此经,也只能再等后缘。
由此可知,译经事业实在不是私人或小团体能够轻易作好。而也正因如此,在古代,有成就之译经大师,其译场均由国家支持,集合全国人才、长时经营,方有大成。今天大会能得到中国政府之支持,可谓因缘殊胜、不逊古人。
大会若能积极集合众人之力,敦促中国政府与佛教界联合成立大规模之国家译经院,广为征召及培训译经人才,大量地将中文经书、法宝翻译成英文、西班牙文等世界通行文字,让法雨均沾,使各地众生都能逐渐接触并了解佛陀教法,终能同蒙法益,则厥功至伟。不但真正能作到弘法利生、续佛慧命之重大使命,并且,透过法音宣流,必定也渐渐能促进世界之和谐与和平。
后学与敝馆同修久居美国,对美国之国情、民俗及文化背景略有了解;而且,后学数年来有缘到各地参访,与世界各地区不同族裔、文化及宗教之人士亦多有接触。虽然我们修行浅薄,但若将来众生有幸,译经院果真能够成立,只要有用得上后学及敝馆同修之处,我们必当尽心尽力、竭诚以赴。